본문 바로가기
영어는 즐겁게!

대확행: 영어로 표현하고 싶은 행복의 새로운 정의

by 엄마표영어 이재은작가 2025. 1. 29.
반응형

안녕하세요!

오늘은 한국에서 유행 중인 신조어"대확행"에 대해 이야기해 보려고 해요.

"대확행"은 "대단히 확실한 행복"의 줄임말로, 인생에서 정말로 중요하고 큰 행복을 의미합니다.

작은 즐거움에 머무르지 않고 장기적이고 확실한 기쁨을 추구한다는 점에서 사람들에게 큰 공감을 주고 있죠. 

그렇다면, 영어로 "대확행"을 어떻게 표현할 수 있을까요?

영어권에서는 이와 같은 단어가 아직 존재하지 않지만, 유사한 감정을 나타내는 몇 가지 표현을 통해 "대확행"의 뜻을 전달할 수 있어요.

오늘은 네 가지 영어 표현과 활용 예문을 소개해 드릴게요.

1. Great Joy (엄청난 기쁨)

"Great joy"는 큰 감격과 기쁨을 나타낼 때 사용하는 표현이에요. "대확행"처럼 강렬하고 확실한 행복을 간단히 전달할 수 있죠.

예문

  • A: How did your day go? (오늘 하루 어땠어?)
  • B: It was amazing! I experienced some great joy after hearing fantastic news. (정말 멋졌어! 놀라운 소식을 듣고 엄청난 기쁨을 느꼈어.)
  • A: That’s wonderful! What kind of news? (정말 잘됐네! 무슨 소식이었어?)

 

 2. Incredible Happiness (믿기지 않을 만큼의 행복)

"Incredible happiness"는 너무나도 큰 행복을 말로 표현하기 어려울 때 사용하는 표현이에요. 꿈을 이루거나 인생의 중요한 목표를 달성했을 때 사용하면 딱 맞습니다.

예문:

I just got the job I’ve always dreamed of! I can’t explain the incredible happiness I feel right now. ( \내가 항상 꿈꿔온 직업을 드디어 얻게 되었어! 지금 느끼는 믿기 어려운 행복을 말로 표현할 수 없어.)

 

3. Fantastic Fortune (환상적인 행운)

"Fantastic fortune"은 인생에서의 큰 행운과 그로 인한 행복을 강조하고 싶을 때 적합해요. 특히 예상치 못한 좋은 일이 있을 때 자주 사용됩니다.

예문:

Winning a scholarship brought me fantastic fortune and lifelong happiness. (장학금을 받게 된 것은 나에게 환상적인 행운과 평생의 행복을 가져다줬어.)

 

4. Tremendous Delight (엄청난 즐거움)

"Tremendous delight"는 강렬한 즐거움과 만족감을 표현할 때 사용됩니다. "대확행"의 기쁨과도 잘 어울리죠.

예문:

I found tremendous delight in spending quality time with my family during the holidays. (가족들과 함께 휴일을 보내며 엄청난 즐거움을 느꼈어요.)


 

"대확행"을 영어로 표현할 때 주의할 점

"대확행"은 한국적인 감성과 생각이 담긴 단어이기 때문에, 영어로 직역하기는 어려운 경우가 많아요. 하지만 상황과 맥락에 맞는 단어를 골라 사용하는 것이 중요합니다.

이와 함께, "profound happiness"나 "ultimate joy"와 같은 표현도 사용할 수 있어요.

 

마치며..

"대확행"은 단순한 유행어를 넘어서, 우리 삶에서 진정으로 중요한 것이 무엇인지 생각하게 합니다. 이러한 철학을 영어로 표현하면서 다른 문화권에 소개하는 것은 한국적인 사고방식을 전파하는 데에도 큰 의미가 있어요.

읽어주셔서 감사합니다!

반응형